Beutazás Japánba

Ez a cikkünk olyan információkat tartalmaz, melyeket érdemes tudni, ha Japánba készülsz utazni. 1. Kell-e vízum? – NEM: Turisztikai céllal a magyar állampolgárok 90 napig vízum nélkül tartózkodhatnak Japánban, érvényes útlevéllel (az útlevélnek legalább addig érvényesnek kell lennie, míg vissza nem térsz Magyarországra). – IGEN: Ha üzleti célból (pénzkeres? tevékenység végzéséért, bármi legyen az) mész Japánba, még ha rövidebb is a kint tartózkodásod, mint 90 nap, be kell szerezned a vízumot. A vízum díjmentes és körülbelül egy hét alatt készül el. A magyar állampolgárok csak a Magyarországi Japán Nagykövetség Konzuli…

Bővebben

A japán himnusz

Lehet, hogy még aki évek óta foglalkozik Japánnal, az sem hallotta a japán himnuszt, hiszen az embernek valahogy nem szokott az eszébe jutni, hogy himnuszokat hallgasson. Azonban a Szaku olvasói most pótolhatják ezt a hiányt! 🙂 A himnusz szövege egy ismeretlen szerz?t?l származó, nagyjából ezer éves vaka-költemény. (A vaka a Heian-korban kialakult jellegzetes japán vers.) A zenét Hiromori Hajasi (1831-1896) szerezte. A japán himnusz a világ egyik legrövidebb himnusza, mindössze 56 másodperc. Érdekesség: csak 1999-ben foglalták törvénybe, hogy ez a japán himnusz. Hallgassuk meg és nézzük meg, mit jelent!  …

Bővebben

Japán – A furcsa ország

Egy 25 éves grafikus, Tanaka Ken’icsi az egyetemi diplomamunkájaként készítette az alábbi videót. Ken’icsi Nagojában nőtt fel, az Aicsi Megyei Művészeti Egyetemre és a Kaliforniai Művészeti Főiskolára járt. Videójának angol változatát, a „Japan – The Strange Country”-t (Japán – A Furcsa Ország). a Youtube-on 391.993-en nézték meg. Azt írja, arra törekedett, hogy felnyissa a japánok szemét: ami Japánban történik, az nem annyira normális. Ennek megfelelően bár csak tényeket sorol fel, meglehetősen kritikus és provokatív. Mindenesetre érdekes. Japánul tanulóink és az érdeklődők az angol videó alatt megnézhetik a japán változatot is!…

Bővebben

Bemutatkozik új rovatunk szerkesztője

Új rovat indul a Szakuban: egy olyan ember tollából – mit tollából, ecsetjéb?l – olvashattok a japán kalligráfiáról, aki nemcsak beszél róla, hanem szó szerint éli is ezt a m?vészeti ágat. A legcélszer?bb talán, ha mindjárt át is adjuk neki a szót. Következzen hát a Szaku magazin interjúja Gáncs Nikolasszal, az általunk ismert leglelkesebb magyar kalligráfussal.   SZAKU: Kedves Nikolasz, mesélnél néhány szót magadról? Teljesen átlagos 31 éves fickó vagyok, aki elég sok dologgal foglalkozott már. A ,,keletre vezet? út” a sporttal kezd?dött, mivel több, mint három évig karatéztam. 9…

Bővebben

A szaku hónap-kanjija (április)

Ebben a hónapban az ai (?), a szerelem, szeretet írásjegyét nézzük meg. Ez egy igen közkedvelt kanji, gyakran láthatjuk tetoválva is, maga a szerelem pedig az m?vészetek örök témája. Éppen ezért méltó arra is, hogy az áprilisi hónapban elnyerje a szaku hónap-kanjija megtisztel? címét, hiszen itt a tavasz és remélhet?leg mindenkinek itt a szerelem. Az ai kanjija valóban rengeteg helyen látható. Vajon a jelentése vagy a formája miatt használják ilyen sokat? Ha nem ismernénk a jelentését, akkor is tetszene? Ezzel a gondolattal most mindenkit magára hagyok, és megmutatom, hogyan kezd?dött…

Bővebben

A szaku hónap-kanjija (május)

Az el?z? hónapban a szerelem volt terítéken, most az álom, a yume (jume, ?) nyerte el a szaku hónap-kanjija kit?ntetést. Ha versenyt nyitnánk, hogy a szerelem vagy az álom írásjegye jelenik meg gyakrabban a különféle ruházati-, ajándék- vagy más tárgyakon, igen nehéz lenne gy?ztest hirdetni. Szerencsére ez nem is feladatunk. Sokkal érdekesebb viszont az számunkra, hogy milyen is a yume kanjija és hogyan is lehet leírni. El?ször is nézzük meg a három, jól ismert kalligráfiai stílusban:   Egyik csodálatos yume-kalligráfia, amelyet szeretnék bemutatni Mihoko Inazawa kalligráfusn? alkotása (az ? kontaktja…

Bővebben

Kalligráfia, performace, film

Ez a cikk lehetne egy Hírek, érdekességek rovat írása is, mert valami olyat szeretnék bemutatni a japán kalligráfiához kapcsolódóan, amely nem kevésbé friss hír.Azt gondolhatnánk, hogy a japán kalligráfia már csak japán kalligráfia, és inkább hagyomány, mint modernitás. No, ez aztán egyáltalán nem igaz. Valójában olyan a japán kalligráfia, mint számtalan más dolog Japánban: ?rzi a tradíciót és közben frissül és újul, ahogy a kor szelleme igényli. Szóval a japán kalligráfia folyamatosan alakul, nem merül feledésbe, nem történik vele az, hogy már csak az öregek ismerik. Mi sem bizonyítja ezt…

Bővebben

A dzsuku a fiatalokat szemelte ki

A japán dzsuku egy iskola utáni iskola, ahol délutántól estig korrepetálás folyik, de ugyanolyan csoportokban és tantermekben, mint az iskolákban. A szül?k többsége azért járatja oda gyermekét (egy vagy több tantárgyból), mert a nagyon kemény felvételi vizsgához (legyen az középiskolai vagy egyetemi) szükséges plusz tananyagot csak ott lehet megtanulni. A dzsukuban a tankönyv apróbet?s részét is veszik, s?t olyan dolgokat is, amik az iskolában el? sem kerülnek. Ezek mind-mind plusz pontot jelenthetnek a felvételi vizsgákon, és mivel szoros a verseny, minden pont számít. A dzsukut cram school-ként fordíják angolra, (ami…

Bővebben

A Kultúra Napja

November 3-a 1948 óta nemzeti ünnep, a Kultúra Napja (????, Bunka no hi) Japánban. Azért választották ezt a napot, mert Japán világháború utáni új alkotmányát ezen a napon tették közzé 1946-ban. Ezen a napon a békét, szabadságot és kultúrát ünneplik, ezért nagyon sok múzeum, galéria erre a napra id?zíti egy-egy kiállítás megnyitóját, illetve az egyetemek ezen a napon tartanak konferenciákat vagy közlik tudományos eredményeiket. 1937 óta ezen a napon adják át a Kultúra-érdemrendet, amit külföldiek is megkaphatnak. Például az Apollo 11 teljes legénysége megkapta, miután visszatértek a Holdról. Hakonéban ezen…

Bővebben