A Chúta-szótár

Elkészült a Chúta online szótár japán-magyar verziója a régi nemzetközi nyelvvizsga szerinti 4-es és 3-as szinten. Ez nagyjából 1700 szót jelent, így f?leg kezd? nyelvtanulóknak ajánljuk a programot. Amiért jobb, mint a legtöbb online szótárprogram: a szavak minden egyes jelentését példamondat követi, így kontextusban is láthatjuk az adott szót. Emellett még ezeknek a kezd? szint? szavaknak is általában hat-hét jelentését mutatja be, amik közül néhány már a fels?fokba tartozik.

https://szaku.hu/wp-content/uploads/2022/03/*.jpg width=”212″ height=”304″ />

 

A programot Kavamura Josiko, Kitamura Tacuja és Hobara Reiko írta és fejlesztette és a különböz? országok nyelvtanárai stb. fordítják az adott nyelvre. Teljesen csak oroszra és vietnámra lett lefordítva, a magyar a lefordított szavak számát tekintve jelenleg a negyedik helyen áll.

A fordítóprogram használata kicsit nehézkes: el?ször a http://chuta.jp/ oldalon kell kiválasztani a kívánt nyelveket, majd egy (kandzsis) japán szöveget beillesztve és a “Dictionary” gombra nyomva jobboldalt jönnek ki a mondatban szerepl? szavak jelentései.

 

Related posts

Kommentelj