Hotel
Ebben a cikkünkben a hotelfoglaláshoz szükséges szavakat és kifejezéseket gy?jtöttük össze. A japán mondatok magyaros átírással is szerepelnek, hogy japánul nem tanuló, de Japánba készül? olvasóinknak is hasznos legyen. Ugyanakkor japánul tanuló olvasóink, akik az Éttermi kifejezéseket is olvasták, felismerhetik a gyakran el?forduló nyelvtani szerkezeteket, és szókincsb?vítésnek sem utolsó.
??? hoteru |
Hotel |
?????????????????????? Macsi no csúsincsi ni aru hoteru o szagasiteiru no deszuga. |
Belvárosi hotelt keresek. |
???(???/?????)?????????. Konban, (aita/ aiteiru) heja va arimaszuka. |
Van ma estére egy (megüresedett / üres) szobájuk? |
????(???)????? Singuru(rúmu), hitoribeja |
egyágyas szoba, szoba egy f?re |
???(???)????? Daburu(rúmu), futaribeja |
duplaágyas szoba, szoba két f?re |
?????? Cuinrúmu |
.duplaszoba, ikerszoba |
?????/ ????/ ??????? ?? Baszucuki no / furocuki no/ savácuki no.. heja |
fürd?szobás (fürd?káddal) / zuhanyzóval rendelkez? szoba |
?????/??????… Csúsokucuki no/ eakontuki no… |
reggelivel együtt / légkondis |
?????????????????? Baszucuki no singururúmu va arimaszuka. |
Van fürd?szobás (fürd?kádas) egyágyas szobájuk? |
????? | Szobafoglalás |
???????????. Heja o jojaku dekimaszuka. |
Lehet szobát foglalni? |
…??????????? … o jojaku sitai no deszu ga. |
…-t szeretnék foglalni. |
?????????? Jojaku va siteimaszen. |
Nem foglaltam szobát. |
????????????. Heja o jojaku site arimaszu. |
Foglaltam szobát. |
?????????. Kore va kakuninso deszu. |
Ez a meger?sít? levelem. |
??1????????????????? Vatasi va issúkan mae ni denva de jojaku o iremasita ga. |
Egy héttel ezel?tt telefonon foglaltam. |
???????/ ???/ ??/ ????/??? ????????. Koko ni szeinengappi/gendzsúso/szeimei/ rjokenbangó/ kokuszeki o.. okaki kudaszai. |
Kérem, írja ide a születési dátumát / jelenlegi lakcímét / teljes nevét / útlevélszámát / nemzetiségét!
|
?????????????. Heja no rjókin va ikura deszuka. |
Mennyibe kerül egy szoba? |
?????????. Ippaku ikura deszuka. |
Mennyibe kerül egy éjszaka? |
???/????? ??????????. Sizuka na / kesiki no joi. heja ga ii no deszu ga. |
Csendes / jó kilátással rendelkez? szobát szeretnék. |
?????????????????. Dekireba ikkai ni tomaritai no deszu ga. |
Ha lehet, a földszinten szeretnék megszállni. |
???????????????? Szono heja o miszete moraemaszenka. |
Megmutatná nekem azt a szobát? |
????????? Kono heja ni simaszu. |
Ezt a szobát kérem (emellett döntök). |
????????????? Csekkuin va nandzsi deszuka. |
Hánykor (hánytól) van a check-in(bejelentkezés)? |
?????????????? Mó csekkuin dekimaszuka. |
Már be lehet jelentkezni? |
?????????????? Csekkuauto va nandzsi deszuka. |
Hánykor van a check-out (kijelentkezés)? |
??????????? Csekkuauto simaszu. |
Kijelentkezek! |
?????????????? Vatasi va issúkan taizai no jotei deszu. |
Egy hétig tervezek maradni. |
???????????? Mó ippaku sitai no deszu ga. |
Még egy napot szeretnék maradni. |
????????????? Icsinicsi hajaku tacsitai no deszu ga. |
Egy nappal korábban szeretnék távozni. |
??8?????????????????? Asita asza 8 dzsi ni móningu kóru o onegaisimaszu. |
Holnap reggel 8-ra kérek szépen ébresztést. |
??????????????? Takusí o jonde moraemaszuka. |
Hívna nekem egy taxit? |
??????????????? Rúmuszábiszu o onegaisimaszu. |
Szobaszervizt kérek. |
???????????? Sokudó va doko ni arimaszuka. |
Hol van az étterem? |
???????????? Sokudó va nandzsi ni hirakimaszuka. |
Hánykor nyit az étterem? |
???????????????? Kono nimocu o azukatte moraemaszuka. |
Meg tudnák ?rizni nekem ezt a csomagot? |
????????????????? Kono daikin va icu harattara joi deszuka. |
Mikor fizessek ezért? |
??????????????????? Kore va sukuhakurjókin ni cuketeoite kudaszai. |
Kérem írják hozzá a számlámhoz! |