Egyedi pólók

  Saját neved japán karakterekkel (katakanával)? Érdekes jelentésű kandzsik? Márkás, jó minőségű pólón, S, M, L, XL, XXL méretben, fekete, sötétkék, bordó stb. színben Póló katakanával Írd meg nekünk a neved, mi "lefordítjuk" japánra és a pólóra nyomjuk.   ilyen volt   ilyen lett   Nagy Anna ナジ アンナ Kovács Barbara コヴァチ バルバラ Kerekes László ケレケシ ラスロ Mészáros Katalin メサロシ カタリン Katona Imre カトナ イムレ

Olvass tovább

Kandzsikártyák

Megjelent! De tényleg!     Kandzsikártyák Szeretettel ajánljunk kandzsi-gyakorlókártyáinkat mindenkinek, aki a japán írásjegyeket memorizálni, gyakorolni, vagy épp csak átismételni kívánja. Ezen felül igyekeztünk bőséges mennyiségben további hivatkozási adatokat is feltüntetni a kártyákon, hogy azok referenciaként is szolgáljanak. Egyelőre a JLPT (Japanese Language Proficiency Test, magyarul Nórjokusiken) 4. szintjéhez tartozó 80, illetve a 3. szintjéhez tartozó 165 kandzsit tartalmazó kártyacsomag készült el és rendelhető. A kártyák 50×80 mm méretűek, lekerekített sarkúak.  

Olvass tovább

Baj van az iskolások kandzsi-olvasásával

  Az általános iskolában az ötödikeseknek közel a fele helytelenül olvassa ki a Vöröskereszt japán megfelelőjét, a szekidzsúdzsi szót. A probléma a vörös kandzsijának kétféle olvasatánál adódik. Összetett szavaknál ugyanis a japánok általában a szó kínai olvasatát, az on-olvasatot ejtik ki, míg az egytagúaknál főleg a japán kun-olvasatot. A kisiskolások a szó két utolsó kandzsijánál az on-olvasatot alkalmazzák, helyesen, de a kezdő „vörös”-et a japán olvasattal ejtik – derült ki a Közoktatásügyi Minisztérium felméréséből, mely az általános iskolások kandzsi olvasási-írási tanulmányait vizsgálta. A negyedikeseknek csak 1%-a tudta helyesen kiolvasni a…

Olvass tovább