Bakos Tündével, az egyetlen magyarországi kotóművésszel készítettünk interjút.

 

-         Mikor kezdtél el japánul tanulni és miért éppen a japán nyelvet választottad?

Japán nyelvtanulásom kezdete általános iskolás koromra nyúlik vissza, amikor is szüleimmel kerültem Japánba apukám munkavállalása révén. Érettségi után ismét volt alkalmam nyelvet tanulni Japánban, Oszakában egy nyelviskolában, miközben egy japán családnál laktam. Hazatérve itthon is folytattam a nyelvtanulás a KGRE (Károli Gáspár Református Egyetem) japán szakán.

-         Mikor és hogyan ismerkedtél meg a kotóval?

1997-ben mikor Oszakában tanultam, eljutottam egy japán zenei estre, ahol először hallottam a kotó gyönyörű hangját. Annyira megtetszett, hogy vendéglátó családomnál érdeklődtem, tudnak-e valahol tanulási lehetőséget. Segítségükkel sikerült eljutnom Morimoto Kjóko kotóművész tanárnőhöz.

-         Mit kell tudni a kotóról?

A kotónak több változata is van. A normál kotó 13 húros és 180 cm hosszú. Van ennél kisebb méretű is, ami tanulókotónak nevezhető, gyengébb a hangja és könnyebb szállítani. Van még a 17 húros altkotó, ami szélesebb, hosszabb, a hangja mélyebb és erősebb a normálnál. A húrok egyenként kiszedhető lábakkal vannak alátámasztva. A kotó magyar testvérének a citera nevezhető, de hangzása inkább a hárfához hasonlít.

-         Mennyi ideig és mily módon tanultad?

Morimoto tanárnőnél egy évig tanultam. Hetente egyszer mentem hozzá, közben pedig otthon gyakoroltam egy kölcsönkapott kotón. E tanuló hangszert hazatérésemkor tanárnőmtől megkaptam ajándékba.

 

-         Mikor és hol volt az első fellépésed?

Fél éves tanulás után a tanárnőm meghívott a társaságának a koncertjére Oszakába, ahol velük együtt léptem fel.

-         Mi a benyomásod, a magyaroknak tetszik-e ez a hangszer?

Úgy tapasztaltam, hogy a kotó hangzásvilága érdekes az itteni embereknek. Találkoztam olyannal is, aki nagyon jó relaxációs zenének találta.

-         Magyarországon hogyan foglalkozol a kotóval?

Japán programokon hagyományos japán zene előadásra kapok felkéréseket. Ezekre készülök és rendszeresen fellépek. Sokszor alfurulya kísérettel szerepelek.

-         Vállalsz-e diákokat? Ha igen, körülbelül mennyibe kerül egy kotó és hol lehet venni?

Sajnos Magyarországon nem lehet kotót vásárolni, Japánban 50.000 yen-től felfelé vannak a kotóárak. Mivel itthon nincs másnak ilyen hangszere, örömmel venném a diákok jelentkezését.

És amit mindenkitől megkérdezünk::

Mit üzensz a Szaku olvasóinak?

A honlapon megjelenő híreket figyelve érdekes japán kulturális programokról olvashatnak, illetve vehetnek részt ezeken.

 

Kik a kedvenc japán együtteseid, előadóid?

Hikaru Genji, Shonentai

Mi a kedvenc japán ételed?

A jakiszoba.

Mely hely(eke)t ajánlanád egy Japánba látogató turistának?

Híres helyek: Kiotó, Kamakura, Szapporo, Fudzsi után Mijadzsima-sziget, Okinava, onszen látogatás, kimonó viselés

Ha legközelebb mennél, hova szeretnél elmenni, illetve mit szeretnél csinálni Japánban?

Újabb leckéket vennék a tanárnőtől, kirándulnék onszen-es vidékekre.

 

Köszönjük a beszélgetést!

 Még nem írt senki ezzel a cikkel kapcsolatban.
Ha szeretnél hozzászólni, akkor jelentkezz be vagy regisztrálj.
Szólj hozzá! (eddig 0 bejegyzés)
Ki van on-line?
Oldalainkat 95 vendég böngészi
Fórum legfrissebb
téma: Cikkeinkről - írta: phorvath, 16.02.16.
téma: Cikkeinkről - írta: Shinria, 16.01.05.
téma: Cikkeinkről - írta: phorvath, 15.12.23.
téma: Cikkeinkről - írta: Isaura, 15.06.30.
Linkek